## Out of Pocket (英语) vs. 花自己的钱 (中文) ### English Explanation **Out of pocket** refers to expenses that you pay directly from your own finances. This can include anything from buying coffee for yourself to paying for a doctor's visit. It contrasts with costs that are covered by insurance, a company, or another third party. ### Chinese Explanation "花自己的钱" (huā zìjǐ de qián) 指的是你用自己的资金支付的费用。这可以包括从购买咖啡给自己到支付医生的诊费等各种费用。它与保险覆盖、公司或其他第三方支付的成本相对。 ### Example Usage - English: "The trip to the amusement park was out of pocket, but it was totally worth it." - 中文: "这次去游乐园的旅行是自己花钱的,但是完全物超所值。"